Sunday, July 26, 2015

"Herr Ober zwei Mokka / Hey, Waiter - Two Mochas" by Oskar Joost


This was a popular 'Cafe Culture' song from 1930 by Oskar Joost. It remained popular even throughout WWII, though it was relegated to verboten/forbidden status by the Nazis. One would've only encountered it in that period by attending a secret club where Jazz was played from records by Swing Kids.


It was quite popular at the time, resulting in a number of version by Ben Berlin with Luigi Bernauer, Julian Fuchs, Eddy Wallis Orchester, Theo Mackeben and John Morris. Even today it is still a nostalgic song that often gets covered. Modern retro bands like Bratislava Hot Serenaders as well as Max Raabe & Palast Orchester have repopularized the tune, but usually leave off the later verses. 




~~~

Hey, Waiter - two mochas,
for baby and for me,
and a piece of crumb cake too
Haha
 
My heart is loose today,
for baby and me
So, I will also try it today
 
Hey, Waiter - two mochas,
for baby and for me,
and for this a kiss from baby.
 
Then I can save the sugar
for I am a poor man,
Waiter, and that's the end.
 
So in the first days of springtime in May
Love and nature go hand in hand
The girls are good, beating the finches
a short spring is back in the country.
And then, if a young man waits for
each girl before he can kiss them
then it is high time that he takes a brisk walk
because in the end he stands there and does nothing.
 
Who in the spring has no bride
Also gets no woman in the fall
If you do not know in the spring
Yes, is not more clever in the fall.
 
Who in the spring has no bride
when everyone only dreams of kissing
and then passes love by in May
Yes, then he is sorry.

Spring

~~~

Herr Ober zwei Mokka,

für Baby und für mich,
dazu ein Stückchen Streuselkuchen
haha

Mein Herz ist heut locker,
für Baby und für mich
darum will ich’s heute auch versuchen

Herr Ober zwei Mokka,
für Baby und für mich,
dazu von Baby einen Kuss.

Dann spare ich den Zucker
Ich bin ein armer Schlucker,
Herr Ober und dann ist Schluß.

Im Mai so in den ersten Frühlingstagen
gehen Liebe und Natur gern Hand in Hand
die Mädchen werden gut die Finken schlagen
kurz der Frühling ist wieder im Land.
Und wenn sich dann ein Jüngling für nen Mann hält
jedes Mädchen macht vor ihm nen Knicks
dann wird es höchste Zeit dass er sich ranhält
denn zum Schluss steht er da und hat nichts.

Wer im Frühling keine Braut hat
der bekommt auch im Herbst keine Frau
wer im Frühling nicht Bescheid weiß
ja der wird auch im Herbst nicht mehr schlau.

Wer im Frühling keine Braut hat
wo doch jeder vom Küssen nur träumt
und der geht dann im Mai an der Liebe vorbei
ja dann tut er mir Leid.

Frühling


Sunday, July 19, 2015

Zara McFarlane's "Woman In The Olive Groves" lyrics


This is what I think are the lyrics for Zara McFarlane's song "Woman In The Olive Groves" (2014).

~~~

"Woman in the olive groves
what brings you here?
Woman in the olive groves
what brings you here?
Looking so royal in your flesh
in your bright colored dress
stood in the haze of the light
Peering outside from behind
the crooked branches that frame
your soft and smooth curve in the night

Woman in the olive groves
can you hear me?
Woman in the olive groves
can you hear me?
Don't be too free in your ways
do you need to hide out today
don't let the air turn off your scheme
And taste those good for nothings
stealing the delicate scent of innocence
that seeps within

Woman in the olive groves
I can see you
Woman in the olive groves
I could be you
Had I no money to spare
It could be me standing there
I could be floating my skin
Not knowing where to begin
along a lonely stretch of unhappiness
beckoning

Woman in the olive groves
let the moon hear your prayers
Woman in the olive groves
Laisser plume ester
(Appearing not to come out unscathed)"